Deutsch
Detailübersetzungen für Taste (Deutsch) ins Schwedisch
Taste:
Übersetzung Matrix für Taste:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
knapp | Maustaste; Taste | Druckknopf; Drücker; Hemdknopf; Hemdknöpfe; Knopf; Knorren; Schalter; Schaltfläche |
nyckel | Taste | Hauptschlüseel; Schlüssel; Türschlüssel |
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
musknapp | Maustaste; Taste | |
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
knapp | eng; enganliegend; hauteng; knapp; prall; schmal; straff |
Synonyms for "Taste":
Wiktionary Übersetzungen für Taste:
Taste
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Taste | → knapp | ↔ button — a mechanical device meant to be pressed with a finger |
• Taste | → knapp; tangent | ↔ key — button on a typewriter or computer keyboard |
• Taste | → tangent | ↔ key — part of a piano or musical keyboard |
• Taste | → morsenyckel; nyckel | ↔ key — device used to transmit Morse code |
• Taste | → knapp | ↔ touche — Pièces d’ébène, d’ivoire, qui composent le clavier d’un orgue, d’un piano, d’un clavecin, etc |
tasten:
Konjugationen für tasten:
Präsens
- taste
- tastest
- tastet
- tasten
- tastet
- tasten
Imperfekt
- tastete
- tastetest
- tastete
- tasteten
- tastetet
- tasteten
Perfekt
- habe getastet
- hast getastet
- hat getastet
- haben getastet
- habt getastet
- haben getastet
1. Konjunktiv [1]
- taste
- tastest
- taste
- tasten
- tastet
- tasten
2. Konjunktiv
- tastete
- tastetest
- tastete
- tasteten
- tastetet
- tasteten
Futur 1
- werde tasten
- wirst tasten
- wird tasten
- werden tasten
- werdet tasten
- werden tasten
1. Konjunktiv [2]
- würde tasten
- würdest tasten
- würde tasten
- würden tasten
- würdet tasten
- würden tasten
Diverses
- tast!
- tastet!
- tasten Sie!
- getastet
- tastend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für tasten:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
ana i förväg | erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen | |
fingra | abtasten; befühlen; fühlen; tasten | |
förvänta sig | erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen | |
känna | abtasten; anfassen; befühlen; betasten; fühlen; tasten | bemerken; beobachten; durchmachen; entdecken; erfahren; ergreifen; erkennen; erleben; feststellen; fühlen; kennen; merken; rühren; sehen; spüren; wahrnehmen; wissen |
känna på sig | erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen | |
treva | tappen; tasten | fummeln; grabbeln; grapschen; grapsen; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; kramen; rummeln; schachern; stöbern; wühlen |
treva sig fram | tappen; tasten | |
vidröra | abtasten; anfassen; befühlen; betasten; fühlen; tasten | anrühren; berühren; streifen; touchieren |
vänta sig | erfahren; fühlen; merken; spüren; tasten; vernehmen; vorfühlen; wahrnehmen | entgegensehen; erwarten; hoffen; voraussehen |