Deutsch
Detailübersetzungen für aufgehen (Deutsch) ins Schwedisch
aufgehen:
-
aufgehen (aufkeimen)
-
aufgehen (sich öffnen)
-
aufgehen (richtig sein; stimmen; passen; übereinstimmen; hinkommen)
-
aufgehen (anstoßen; klopfen; ticken; pochen; auf der Schreibmaschine schreiben; berühren; abklopfen; tippen; aufstampfen)
-
aufgehen (durchstoßen; knacken; forcieren)
-
aufgehen (aufstehen; gehen; emporkommen; sicher heben; treiben)
-
aufgehen (aufkommen)
-
aufgehen (anschwellen; werden; entstehen; steigen; entkeimen; gelangen; sicherheben; wachsen; eintreten; schwellen; entspringen; erstehen)
Konjugationen für aufgehen:
Präsens
- gehe auf
- gehst auf
- geht auf
- gehen auf
- geht auf
- gehen auf
Imperfekt
- ging auf
- gingest auf
- ging auf
- gingen auf
- ginget auf
- gingen auf
Perfekt
- bin aufgegangen
- bist aufgegangen
- ist aufgegangen
- sind aufgegangen
- seid aufgegangen
- sind aufgegangen
1. Konjunktiv [1]
- gehe auf
- gehest auf
- gehe auf
- gehen auf
- gehet auf
- gehen auf
2. Konjunktiv
- ginge auf
- gingest auf
- ginge auf
- gingen auf
- ginget auf
- gingen auf
Futur 1
- werde aufgehen
- wirst aufgehen
- wird aufgehen
- werden aufgehen
- werdet aufgehen
- werden aufgehen
1. Konjunktiv [2]
- würde aufgehen
- würdest aufgehen
- würde aufgehen
- würden aufgehen
- würdet aufgehen
- würden aufgehen
Diverses
- geh auf!
- geht auf!
- gehen Sie auf!
- aufgegangen
- aufgehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Übersetzung Matrix für aufgehen:
Wiktionary Übersetzungen für aufgehen:
aufgehen
-
in etwas Anderem: damit verschmelzen, von etwas vereinnahmen werden
- aufgehen → gå upp i
-
in einer Sache oder Tätigkeit: sich einer Sache oder Tätigkeit voller Hingabe widmen
- aufgehen → gå upp i
-
Rechnung: im Sinne einer Idee, eines Vorhaben, einer Absicht
- aufgehen → gå enligt
-
Division: ein Ergebnis ohne Rest liefern
- aufgehen → gå jämnt ut
-
Saat: keimen
-
Gestirne: über dem Horizont sichtbar werden
- aufgehen → gå upp
-
Teig: an Volumen zunehmen
- aufgehen → jäsa
-
sich öffnen
- aufgehen → gå upp
-
Knoten, Knopf usw.: sich lösen
- aufgehen → gå upp
Aufgehen:
-
Aufgehen (Steigen; Ansteigen; Abheben)
-
Aufgehen (Wachtumsprozess; Entwicklung; Erzeugung; Wachstum; Entstehen; Fortpflanzung; Heranziehung)
-
Aufgehen (Deichbruch; Durchbruch)
Übersetzung Matrix für Aufgehen:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bestigning | Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen | Schiffslafette |
explosion i fördämning | Aufgehen; Deichbruch; Durchbruch | |
fördämningsbristning | Aufgehen; Deichbruch; Durchbruch | |
tillväxt | Aufgehen; Entstehen; Entwicklung; Erzeugung; Fortpflanzung; Heranziehung; Wachstum; Wachtumsprozess | Blüte; Wachstum; Wachstümer; Wuchs; Zuwächse |
uppfärt | Abheben; Ansteigen; Aufgehen; Steigen | |
utveckling | Aufgehen; Entstehen; Entwicklung; Erzeugung; Fortpflanzung; Heranziehung; Wachstum; Wachtumsprozess | Abwandlung; Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Mutation; Veränderung; Wachstum; Wuchs; Zunahme; Zuwachs |
växt | Aufgehen; Entstehen; Entwicklung; Erzeugung; Fortpflanzung; Heranziehung; Wachstum; Wachtumsprozess | Gewächs; Pflanze; Wachstümer; Zuwächse |
Computerübersetzung von Drittern: