Deutsch
Detailübersetzungen für Erscheinung (Deutsch) ins Niederländisch
Erscheinung:
-
die Erscheinung (Erscheinungsform; Gestalt; Aussehen)
de verschijning; het uiterlijk; het voorkomen; de gedaante; het type; de buitenkant; de vorm; het vertoon; het aanzien; het aangezicht; het gelaat -
die Erscheinung (Aussehen; Ansicht; Äußere; Gestalt; Erscheinungsform; Statur)
de verschijning; het uiterlijk; het voorkomen; de gedaante; iemand zijn uiterlijk; de vorm; het vertoon; de buitenkant; het aangezicht -
die Erscheinung (Erscheinen)
-
die Erscheinung (Erscheinungsform; Erscheinungsbild; Erscheinen)
-
die Erscheinung (Phänomen; Symptom; Anzeichen)
-
die Erscheinung (Figur; Gestalt; Wuchs; Erscheinen; Statur)
-
die Erscheinung (Allüren; Statur; Ansicht; Aussehen; Erscheinungsform)
-
die Erscheinung (Statur; Figur; Erscheinungsform; Form; Erscheinen)
-
die Erscheinung (Figur; Wuchs; Gestalt; Statur; Positur)
Übersetzung Matrix für Erscheinung:
Synonyms for "Erscheinung":
Wiktionary Übersetzungen für Erscheinung:
Erscheinung
Cross Translation:
noun
Erscheinung
-
scheinbares Auftreten von etwas Unwirklichem
- Erscheinung → visioen
-
eine plötzliche Veränderung, die mit den menschlichen Sinnen wahrgenommen wird
- Erscheinung → verschijnsel
noun
-
een droombeeld
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Erscheinung | → openbaring; verschijning | ↔ epiphany — manifestation or appearance of a divine or superhuman being |
• Erscheinung | → geest; spook; spooksel; schim; gespens; verschijning; fantoom | ↔ ghost — spirit appearing after death |
• Erscheinung | → manifestatie | ↔ manifestation — the act or process of becoming manifest |
• Erscheinung | → lucht; plateau; aanzien; schijn; air; gelaatsuitdrukking; gezicht; uiterlijk; uitzicht; aanblik; verschijning; voorkomen | ↔ air — mélange gazeux constituer l’atmosphère. |
• Erscheinung | → snelheid; tempo; vaart; aanblik; aanzien; air; verschijning; schijn; uiterlijk; voorkomen; zeilstand | ↔ allure — façon d’aller, de marcher. |