Übersicht
Deutsch nach Französisch:   mehr Daten
  1. leermachen:


Deutsch

Detailübersetzungen für leermachen (Deutsch) ins Französisch

leermachen:

leermachen Verb

  1. leermachen (ausnehmen; herausnehmen; ausräumen)
    enlever; vider; retirer; sortir; évacuer
    • enlever Verb (enlève, enlèves, enlevons, enlevez, )
    • vider Verb (vide, vides, vidons, videz, )
    • retirer Verb (retire, retires, retirons, retirez, )
    • sortir Verb (sors, sort, sortons, sortez, )
    • évacuer Verb (évacue, évacues, évacuons, évacuez, )

Übersetzung Matrix für leermachen:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
enlever ausnehmen; ausräumen; herausnehmen; leermachen abhandenmachen; abnehmen; abreißen; abräumen; abtrennen; aufdröseln; aufholen; aufnesteln; aus dem Weg räumen; ausheben; ausholen; auskleiden; ausleeren; auslöschen; ausnehmen; ausradieren; ausrotten; ausräumen; ausziehen; blamieren; entblößen; entfernen; entführen; entgegenhalten; entkleiden; entleeren; entnehmen; entvölkern; entwenden; erledigen; fortnehmen; fortschleppen; freimachen; herausnehmen; herunterholen; hinterziehen; jemandem etwas nachtragen; klauen; leeren; nachtragen; nachtragend sein; pflücken; rauben; räumen; rügen; schelten; stehlen; tadeln; verleumden; verstecken; vertilgen; veruntreuen; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegnehmen; wegschnappen; wegschneiden; wegstecken; zurechtweisen
retirer ausnehmen; ausräumen; herausnehmen; leermachen abbestellen; abhandenmachen; abnehmen; absagen; annulieren; aufheben; ausheben; ausholen; ausnehmen; beherrschen; bezwingen; bezähmen; blamieren; einstellen; entgegenhalten; entnehmen; entwenden; fortnehmen; herausnehmen; hinterziehen; jemandem etwas nachtragen; klauen; nachtragen; nachtragend sein; rauben; rückgängig machen; rügen; schelten; stehlen; stornieren; streichen; tadeln; unterdrücken; verleumden; veruntreuen; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegnehmen; wegschnappen; widerrufen; zurechtweisen; zurücknehmen
sortir ausnehmen; ausräumen; herausnehmen; leermachen ausbeulen; ausgeben; ausgehen; ausheben; ausholen; ausnehmen; ausscheiden; aussteigen; austreten; bummeln; fortgehen; gehen; herausnehmen; herausquellen; hervorbringen; hervorquellen; hervorstehen; im Schritt gehen; ludern; schreiten; stapfen; steigen; weggehen
vider ausnehmen; ausräumen; herausnehmen; leermachen abgeben; ablassen; ausgießen; ausheben; ausladen; ausleeren; auslegen; ausnehmen; ausplündern; auspressen; auspumpen; ausräumen; ausscheiden; ausschenken; ausschütten; austrinken; auswerfen; benutzen; entladen; entleeren; herausnehmen; konsumieren; leer pumpen; leer trinken; leeren; löschen; plündern; schütten; stürzen; verbrauchen
évacuer ausnehmen; ausräumen; herausnehmen; leermachen abnehmen; abzapfen; ausheben; ausleeren; ausräumen; ausscheiden; ausschenken; ausstoßen; beseitigen; entfernen; entleeren; entwässern; evakuieren; fortschaffen; herausnehmen; leeren; räumen; wegschaffen; zapfen
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
sortir herauskommen; herausströmen