Deutsch

Detailübersetzungen für eingemacht (Deutsch) ins Französisch

eingemacht:

eingemacht Adjektiv

  1. eingemacht (eingelegt)
    mariné; en conserve
  2. eingemacht (eingelegt)
    incrusté; marqueté

Übersetzung Matrix für eingemacht:

ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
en conserve eingelegt; eingemacht
incrusté eingelegt; eingemacht
mariné eingelegt; eingemacht süß-sauer
marqueté eingelegt; eingemacht

einmachen:

einmachen Verb (mache ein, machst ein, macht ein, machte ein, machtet ein, eingemacht)

  1. einmachen (aufbewahren; bewahren; konservieren; )
    maintenir; garder; conserver; préserver
    • maintenir Verb (maintiens, maintient, maintenons, maintenez, )
    • garder Verb (garde, gardes, gardons, gardez, )
    • conserver Verb (conserve, conserves, conservons, conservez, )
    • préserver Verb (préserve, préserves, préservons, préservez, )
  2. einmachen (einbüchsen; einlegen; konservieren; einkochen)
    conserver
    • conserver Verb (conserve, conserves, conservons, conservez, )
  3. einmachen (einlegen; konservieren)
    confire; conserver; préparer des conserves; faire des conserves; mettre en conserve
    • confire Verb (confis, confit, confisons, confisez, )
    • conserver Verb (conserve, conserves, conservons, conservez, )
  4. einmachen (einlegen; einkochen)
    conserver; confire; mettre en conserve
    • conserver Verb (conserve, conserves, conservons, conservez, )
    • confire Verb (confis, confit, confisons, confisez, )
  5. einmachen (einpökeln; einsalzen; einlegen; konservieren; einkochen)
    saler; refouler; se dissoudre; être dans la saumure; avaler; conserver; confire; décaper; mariner; foutre le camp; saumurer; mettre en conserve; répandre du sel sur; faire des conserves de; mettre dans la saumure
    • saler Verb (sale, sales, salons, salez, )
    • refouler Verb (refoule, refoules, refoulons, refoulez, )
    • avaler Verb (avale, avales, avalons, avalez, )
    • conserver Verb (conserve, conserves, conservons, conservez, )
    • confire Verb (confis, confit, confisons, confisez, )
    • décaper Verb (décape, décapes, décapons, décapez, )
    • mariner Verb (marine, marines, marinons, marinez, )
    • saumurer Verb (saumure, saumures, saumurons, saumurez, )
  6. einmachen (einkochen)
  7. einmachen (konservieren; einbüchsen)
  8. einmachen (salzen; einlegen; konservieren; )
    saler; mettre en salaison; saumurer
    • saler Verb (sale, sales, salons, salez, )
    • saumurer Verb (saumure, saumures, saumurons, saumurez, )

Konjugationen für einmachen:

Präsens
  1. mache ein
  2. machst ein
  3. macht ein
  4. machen ein
  5. macht ein
  6. machen ein
Imperfekt
  1. machte ein
  2. machtest ein
  3. machte ein
  4. machten ein
  5. machtet ein
  6. machten ein
Perfekt
  1. habe eingemacht
  2. hast eingemacht
  3. hat eingemacht
  4. haben eingemacht
  5. habt eingemacht
  6. haben eingemacht
1. Konjunktiv [1]
  1. mache ein
  2. machest ein
  3. mache ein
  4. machen ein
  5. machet ein
  6. machen ein
2. Konjunktiv
  1. machte ein
  2. machtest ein
  3. machte ein
  4. machten ein
  5. machtet ein
  6. machten ein
Futur 1
  1. werde einmachen
  2. wirst einmachen
  3. wird einmachen
  4. werden einmachen
  5. werdet einmachen
  6. werden einmachen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einmachen
  2. würdest einmachen
  3. würde einmachen
  4. würden einmachen
  5. würdet einmachen
  6. würden einmachen
Diverses
  1. mache ein!
  2. macht ein!
  3. machen Sie ein!
  4. eingemacht
  5. einmachend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für einmachen:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avaler einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren absorbieren; auf haben; aufessen; auffressen; aufnehmen; aufsaugen; bieten lassen; bunkern; einreißen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; fressen; futtern; gefallen lassen; genießen; herunterschlucken; hinunterschlingen; hinunterschlucken; runterschlucken; saufen; schlingen; schlucken; sich besaufen; verbeißen; verschlingen; verschlucken; verwinden; wegschlucken
battre à plate couture einkochen; einmachen
confire einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren einzuckern; kandieren; süß machen; zuckern; überzuckern
conserver aufbewahren; aufheben; bewahren; einbüchsen; einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren abschirmen; achtgeben; ansammeln; aufbewahren; aufheben; aufpassen; aufsperren; aushalten; balsamieren; beaufsichtigen; behalten; behüten; beibehalten; bergen; beschützen; bewahren; deponieren; einpferchen; einschließen; einsperren; erhalten; ernähren; festsetzen; finanziell unterstützen; gefangenhalten; haltbar machen; handhaben; hüten; im Gefängnis werfen; im Stand erhalten; instandhalten; konservieren; lagern; sammeln; speichern; unterhalten; versammeln; versorgen; wahren
décaper einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren
faire des conserves einbüchsen; einlegen; einmachen; konservieren
faire des conserves de einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren
foutre le camp einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren abhauen; abzischen; sich aus dem Staub machen; sich wegscheren; verschwinden; wegscheren
garder aufbewahren; aufheben; bewahren; einbüchsen; einkochen; einmachen; konservieren ablegen; abschießen; abschirmen; abstellen; achtgeben; auf Streifegehen; auf die Seitelegen; aufbewahren; aufheben; aufpassen; aufsperren; beaufsichtigen; behalten; behüten; beibehalten; beiseite legen; bergen; beschützen; betten; bewachen; bewahren; deponieren; einpferchen; einschließen; einsperren; einstallen; einstellen; erhalten; festhalten; festsetzen; fortsetzen; freihalten; gefangenhalten; handhaben; hinlegen; hüten; im Gefängnis werfen; inspizieren; instandhalten; lagern; nicht gehenlassen; niederlegen; offenhalten; patrouillieren; schützen; sichern; sicherstellen; unterstellen; vorbehalten; wahren; weglegen; zur Seite legen; zurückbehalten; zurückhalten; zurücklegen; zurückstellen; überwachen
maintenir aufbewahren; aufheben; bewahren; einbüchsen; einkochen; einmachen; konservieren abschirmen; achtgeben; aufpassen; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; beaufsichtigen; behalten; behüten; beibehalten; beschützen; bewahren; durchhalten; erhalten; ertragen; festhalten; fort dauern lassen; handhaben; hinhalten; hochhalten; hüten; instandhalten; nicht zurücknehmen; tragen; wahren
mariner einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren einlegen; konservieren; marinieren; zubereiten
mettre dans la saumure einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren
mettre en conserve einbüchsen; einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren
mettre en salaison einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren; salzen
préparer des conserves einbüchsen; einlegen; einmachen; konservieren
préserver aufbewahren; aufheben; bewahren; einbüchsen; einkochen; einmachen; konservieren Schutz bieten; abdecken; abgrenzen; ablegen; abschirmen; absperren; abzäunen; achtgeben; aufbewahren; aufheben; aufpassen; beaufsichtigen; begrenzen; behüten; bergen; beschützen; bewahren; deponieren; erhalten; haltbar machen; hegen; hinlegen; hüten; konservieren; lagern; niederlegen; schutzen; schützen; sichern; sicherstellen; umzäunen; wahren
refouler einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren Gefühle verdrängen; beherrschen; bezwingen; bezähmen; hineinfressen; hinunterschlucken; unterdrücken; verbeißen; verstecken; wegdrängen; wegebben; wegschieben; wegstecken; zurückdrängen; zurückhalten; zurücknehmen; zurücktreiben
répandre du sel sur einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren
saler einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren; salzen einlegen; einpökeln; konservieren; marinieren; zubereiten
saumurer einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren; salzen einpökeln
se dissoudre einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren auflösen; lösen; sich lösen
surclasser largement einkochen; einmachen
être dans la saumure einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren

Synonyms for "einmachen":


Wiktionary Übersetzungen für einmachen:

einmachen
verb
  1. Faire cuire dans un sirop, une liqueur, une graisse, certains aliments en vue de leur conservation. La substance choisir pénétrer alors l’aliment et s’y incorporer.

Cross Translation:
FromToVia
einmachen conserver can — to preserve
einmachen mettre en conserve; conserver tin — to place into a tin in order to preserve

Computerübersetzung von Drittern: