Übersicht
Deutsch nach Französisch:   mehr Daten
  1. anwenden:
  2. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für anwenden (Deutsch) ins Französisch

anwenden:

anwenden Verb (wende an, wendest an, wendet an, wendete an, wendetet an, angewendet)

  1. anwenden (benutzen; gebrauchen; verwenden; )
    utiliser; employer; appliquer; engager; faire usage de; prendre en service; consacrer
    • utiliser Verb (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • employer Verb (emploie, emploies, employons, employez, )
    • appliquer Verb (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
    • engager Verb (engage, engages, engageons, engagez, )
    • consacrer Verb (consacre, consacres, consacrons, consacrez, )
  2. anwenden (verwenden; benutzen; packen; )
    prendre
    • prendre Verb (prends, prend, prenons, prenez, )
  3. anwenden (gebrauchen; benutzen; hantieren; )
    user; prendre; utiliser; faire usage de; appliquer; employer; se servir de; user de
    • user Verb (use, uses, usons, usez, )
    • prendre Verb (prends, prend, prenons, prenez, )
    • utiliser Verb (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • appliquer Verb (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
    • employer Verb (emploie, emploies, employons, employez, )
    • user de Verb
  4. anwenden (gebrauchen; benutzen; verwenden; )
    utiliser; faire usage de; user; user de; employer; se servir de
    • utiliser Verb (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • user Verb (use, uses, usons, usez, )
    • user de Verb
    • employer Verb (emploie, emploies, employons, employez, )
  5. anwenden (gebrauchen; einsetzen)
    user; utiliser; employer; appliquer
    • user Verb (use, uses, usons, usez, )
    • utiliser Verb (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • employer Verb (emploie, emploies, employons, employez, )
    • appliquer Verb (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
  6. anwenden
    appliquer
    • appliquer Verb (applique, appliques, appliquons, appliquez, )

Konjugationen für anwenden:

Präsens
  1. wende an
  2. wendest an
  3. wendet an
  4. wenden an
  5. wendet an
  6. wenden an
Imperfekt
  1. wendete an
  2. wendetest an
  3. wendete an
  4. wendeten an
  5. wendetet an
  6. wendeten an
Perfekt
  1. habe angewendet
  2. hast angewendet
  3. hat angewendet
  4. haben angewendet
  5. habt angewendet
  6. haben angewendet
1. Konjunktiv [1]
  1. wende an
  2. wendest an
  3. wende an
  4. wenden an
  5. wendet an
  6. wenden an
2. Konjunktiv
  1. wendete an
  2. wendetest an
  3. wendete an
  4. wendeten an
  5. wendetet an
  6. wendeten an
Futur 1
  1. werde anwenden
  2. wirst anwenden
  3. wird anwenden
  4. werden anwenden
  5. werdet anwenden
  6. werden anwenden
1. Konjunktiv [2]
  1. würde anwenden
  2. würdest anwenden
  3. würde anwenden
  4. würden anwenden
  5. würdet anwenden
  6. würden anwenden
Diverses
  1. wend an!
  2. wendet an!
  3. wenden Sie an!
  4. angewendet
  5. anwendend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für anwenden:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
appliquer anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; verwenden ausüben; befolgen; betreiben; einordnen; einräumen; geben; hinstellen; jemandem etwas verabreichen; treiben; verabreichen
consacrer anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; verwenden einsegnen; einweihen; inaugurieren; initiieren; weihen
employer anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; praktizieren; tun; verrichten; verwenden abbauen; ausbeuten; ausnutzen; benutzen; inBetriebsetzen; schaffen
engager anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; verwenden akzeptieren; anfangen; anheben; anheuern; anknöpfen; annehmen; anrufen; anstellen; anwerben; anziehen; aufnehmen; beginnen; benennen; bieten; einführen; einladen; einlassen; einlegen; einrufen; einsetzen; einstellen; empfangen; engagieren; ernennen; hantieren; herbeirufen; hinnehmen; hinzuziehen; in Empfang nehmen; mobilisieren; mobilmachen; pfänden; rekrutieren; rufen; setzen; starten; von sich treten; wegtreten; werben; zuziehen
faire usage de anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; praktizieren; tun; verrichten; verwenden
prendre anwenden; benutzen; einsetzen; erfassen; gebrauchen; handhaben; hantieren; nehmen; packen; verwenden abfangen; abhandenmachen; abholen; abnehmen; abräumen; absorbieren; akzeptieren; aneinanderreihen; anfangen; anfassen; anheben; annehmen; anpacken; ansammeln; anwerben; aufheben; aufholen; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufsammeln; aufsaugen; aufschnappen; auslesen; ausschlürfen; auswählen; beginnen; begreifen; bekommen; besetzen; bestricken; blamieren; ein Geschenk annehmen; eingreifen; einkassieren; einpacken; einsammeln; einsetzen; einstecken; empfangen; entfernen; entgegenhalten; entnehmen; entwenden; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwerben; erwischen; etwas bekommen; etwas holen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; fortnehmen; gewinnen; grabbeln; grapschen; greifen; herauspicken; heraussuchen; hervorholen; hinnehmen; hinterziehen; holen; in Empfang nehmen; intrigieren; jemandem etwas nachtragen; ketten; klauen; klemmen; krallen; kriegen; nachtragen; nachtragend sein; packen; rauben; rügen; schelten; schlucken; selektieren; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; sichten; sieben; sortieren; starten; stehlen; tadeln; unzugänglich machen; verhaften; verketten; verleumden; versammeln; veruntreuen; verweisen; verwickeln; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegholen; wegkappern; wegnehmen; wegschnappen; werben; zugreifen; zulangen; zurechtweisen; zusammentragen; überfallen; überlisten
prendre en service anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; verwenden anheuern; anstellen; anziehen; einstellen; engagieren
se servir de anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; praktizieren; tun; verrichten; verwenden abbauen; ausbeuten; ausnutzen; benutzen; inBetriebsetzen; schaffen
user anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; praktizieren; tun; verrichten; verwenden abnutzen; abtragen; aufarbeiten; aufbrauchen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; auftragen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; benutzen; gebrauchen; konsumieren; verbrauchen; verschleißen; verwirken; verzehren; zehren
user de anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; praktizieren; tun; verrichten; verwenden abbauen; ausbeuten; ausnutzen; benutzen; inBetriebsetzen; schaffen
utiliser anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; praktizieren; tun; verrichten; verwenden abbauen; aufarbeiten; aufbrauchen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; ausnutzen; benutzen; gebrauchen; inBetriebsetzen; konsumieren; schaffen; verbrauchen

Synonyms for "anwenden":


Wiktionary Übersetzungen für anwenden:

anwenden
verb
  1. (transitiv) einen Gegenstand dazu bringen, seine Aufgabe zu erledigen
  2. -
anwenden
verb
  1. mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher.
  2. Utiliser
  3. Il s’emploie aussi absolument dans ces deux sens..
  4. Employer un moyen.

Cross Translation:
FromToVia
anwenden appliquer apply — to put to use for a purpose
anwenden appliquer toepassen — gebruiken
anwenden appliquer toepassen — in de praktijk brengen
anwenden employer bezigen — gebruik maken van iets

Computerübersetzung von Drittern: