Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
altération
|
Abwandlung; Abänderung; Amendement; Modification; Mutation; Umbruch; Umgestaltung; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung
|
Abwandlung; Mutation; Schlinge; Verdrehung; Verknappung; Verschlingung; Veränderung
|
amendement
|
Abwandlung; Abänderung; Amendement; Modification; Mutation; Umgestaltung; Veränderung
|
Abwandeln; Amendement; Amendieren; Gesetsesnovelle; Gesetsesänderung; Zusatzantrag; ergänzender Antrag; Änderungsantrag
|
changement
|
Abwandlung; Abänderung; Amendement; Kenterung; Modification; Mutation; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung
|
Abwandeln; Abwandlung; Abwechsellung; Abwechseln; Abwechslung; Abänderung; Auswechselung; Auswechslung; Ersatz; Formveränderung; Kenterung; Konversion; Metamorphose; Mutation; Mutieren; Revolution; Saubermachen; Schwanken; Schwenkung; Strafversetzugng; Substitution; Tausch; Transferierung; Transformation; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umleitung; Umschulungf; Umschwung; Umsteigen; Umstellung; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Variation; Verlegen; Verlegung; Versetzung; Vertauschung; Vertretung; Verwandlung; Verändern; Veränderung; Wandlung; Wechsel; Wechseln; Wende; Wendung; Übergang
|
conversion
|
Neugestaltung; Umbau; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung
|
Abschluss; Abwechsellung; Abwechseln; Abänderung; Auswechselung; Auswechslung; Bekehrung; Ersatz; Konversion; Konvertierung; Metamorphose; Saubermachen; Substitution; Tausch; Transformation; Umkehr; Umleitung; Umrechnung; Umstellung; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Verlegen; Verlegung; Versetzung; Vertauschung; Vertretung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel; Wechseln; Zurückführung; Zurücknahme
|
modification
|
Abwandlung; Abänderung; Amendement; Modification; Mutation; Umbruch; Umgestaltung; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung
|
Abwandlung; Abwechsellung; Abänderung; Bearbeitung; Formveränderung; Konversion; Metamorphose; Mutation; Transformation; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
|
mutation
|
Abänderung; Mutation; Umbruch; Umgestaltung; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung
|
Abwandeln; Abwandlung; Mutation; Mutieren; Strafversetzugng; Transferierung; Umschulungf; Verlegung; Versetzung; Verändern; Veränderung; Übergang; Überschreibung; Überweisung
|
reconstruction
|
Bau; Konversion; Neugestaltung; Umbau; Umbauten; Umbildung; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung
|
Rekonstruktion; Wiederaufbau
|
remaniement
|
Neugestaltung; Reorganisation; Umgestaltung
|
Abwechsellung; Abänderung; Bearbeitung; Formveränderung; Metamorphose; Transformation; Umschichtung; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
|
restauration
|
Neugestaltung; Restauration; Umgestaltung; Wiederherstellung
|
Ausbesserung; Erfrischungsraum; Erfrischungsräume; Erhaltung; Erholungsraum; Erholungsräume; Erneuerung; Essgelegenehit; Gasthof; Gaststätte; Kantine; Reparatur; Reparaturarbeit; Restaurant; Restauration; Rollback; Sanierung; Speisegaststätte; Wiederherstellung; Wiederherstellung vom Band; Zurücksetzung
|
restructuration
|
Neugestaltung; Reorganisation; Umgestaltung
|
Rekonstruktion; Umstrukturierung; Wiederaufbau
|
revirement
|
Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung
|
Drehung; Kenterung; Revolution; Richtungsveränderung; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung
|
régénération
|
Neugestaltung; Restauration; Umgestaltung; Wiederherstellung
|
Auferweckung; Belebung; Erneuerung; Erweckung; Innovation; Regeneration; Renaissance; Wiederaufblühung; Wiederauflebung; Wiederbelebung; Wiedergeburt
|
rénovation
|
Bau; Konversion; Neugestaltung; Umbau; Umbauten; Umbildung; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung
|
Renovierung
|
réorganisation
|
Neugestaltung; Reorganisation; Umgestaltung
|
Rekonstruktion; Umstrukturierung; Wiederaufbau
|
réparation
|
Bau; Konversion; Neugestaltung; Umbau; Umbauten; Umbildung; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung
|
Ausbesserung; Ausgleich; Begleichung; Berichtigung; Entgegenkommen; Entschädigung; Ersatz; Ersatzleistung; Genugtuung; Kompensation; Korrektion; Korrektur; Kostenerstattung; Reparatur; Reparaturarbeit; Restauration; Richtigstellung; Rückerstattung; Rückgabe; Vergütung; Wiedergutmachungsleistung; Wiederherstellung; Zufriedenstellung; Zulage; Zuschuß
|
révision
|
Abwandlung; Abänderung; Amendement; Umgestaltung; Veränderung
|
Hervorhebung; Inspektion; Redline; Reparatur von Material; Repetieren; Revision; Wartung; Wiederfolte Übung; Wiederholung; Überholung; Überprüfung
|
transformation
|
Neugestaltung; Restauration; Umgestaltung; Wiederherstellung
|
Abwechsellung; Abänderung; Erneuerung; Formveränderung; Innovation; Konversion; Konvertierung; Metamorphose; Transformation; Umbildung; Umstellung; Umwandlung; Verformung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
|
transformations
|
Bau; Konversion; Neugestaltung; Umbau; Umbauten; Umbildung; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung
|
|
travaux d'amémagement
|
Bau; Konversion; Neugestaltung; Umbau; Umbauten; Umbildung; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung
|
|
travaux de menuiserie
|
Bau; Konversion; Neugestaltung; Umbau; Umbauten; Umbildung; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung
|
|
travaux de transformation
|
Bau; Konversion; Neugestaltung; Umbau; Umbauten; Umbildung; Umgestaltung; Umwandlung; Änderung
|
|
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
refactorisation
|
Umgestaltung
|
|