Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
aceptación general
|
Angewohnheit; Brauch; Gepflogenheit; Gewohnheit; Sitte; Tradition; Volksbrauch; Volkssitte
|
Allgemeinheit; Angewohnheit; Gepflogenheit; Gesamtheit; Gewohnheit; Gültigkeit; Sitte
|
costumbre
|
Angewohnheit; Brauch; Gepflogenheit; Gewohnheit; Sitte; Tradition; Volksbrauch; Volkssitte
|
Allgemeinheit; Angewohnheit; Anwendung; Benutzung; Bräuche; Gebrauch; Gepflogenheit; Gesamtheit; Gewohnheit; Gültigkeit; Sitte; Sitten; Verwendung
|
hábito
|
Angewohnheit; Brauch; Gepflogenheit; Gewohnheit; Sitte; Tradition; Volksbrauch; Volkssitte
|
Allgemeinheit; Angewohnheit; Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Gepflogenheit; Gesamtheit; Gewand; Gewohnheit; Gültigkeit; Handhabung; Hantieren; Kirchengewand; Kirchenmantel; Kutte; Nutzung; Sitte; Verwendung; Verwertung
|
moral
|
Angewohnheit; Brauch; Gepflogenheit; Gewohnheit; Sitte; Tradition; Volksbrauch; Volkssitte
|
Angewohnheit; Brauch; Ethik; Gepflogenheit; Gewohnheit; Legende; Moral; Moralität; Sitte; Sittenlehre; Sittlichkeit; Tradition; Verhaltensforschung; Überlieferung
|
tradición
|
Angewohnheit; Brauch; Gepflogenheit; Gewohnheit; Sitte; Tradition; Volksbrauch; Volkssitte
|
Angewohnheit; Anwendung; Benutzung; Brauch; Gebrauch; Gepflogenheit; Gewohnheit; Handhabung; Hantieren; Legende; Nutzung; Sitte; Tradition; Verwendung; Verwertung; Überlieferung
|
uso
|
Angewohnheit; Brauch; Gepflogenheit; Gewohnheit; Sitte; Tradition; Volksbrauch; Volkssitte
|
Anwendung; Benutzung; Bräuche; Gebrauch; Sitten; Verwendung
|
uso corriente
|
Angewohnheit; Brauch; Gepflogenheit; Gewohnheit; Sitte; Tradition; Volksbrauch; Volkssitte
|
Allgemeinheit; Angewohnheit; Gepflogenheit; Gesamtheit; Gewohnheit; Gültigkeit; Sitte
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
moral
|
|
ethisch; moralisch; sittlich; sittsam
|