Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
adversidad
|
Armut; Bedürftigkeit; Druck; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Katastrophe; Mißgeschick; Not; Rückschläge; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Seuche; Tragödie; Unglück; Ärmlichkeit
|
Autorisation; Bevollmächtigung; Ermächtigung; Leid; Misere; Mißgeschick; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Unglück; Widerwärtigkeiten
|
aflicción
|
Katastrophe; Tragödie; Unglück
|
Bekümmernis; Betrübnis; Bitterkeit; Folter; Gram; Groll; Kummer; Lebensmüdigkeit; Leid; Misere; Mißgeschick; Mutlosigkeit; Mühe; Not; Pein; Qual; Quälerei; Ratlosigkeit; Schererei; Scherereien; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Schmerz; Schwermut; Trauer; Traurigkeit; Trübsal; Trübseligkeit; Trübsinnigkeit; Unannehmlichkeit; Unglück; Verbitterung; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verzweiflung; Ärger; Ärgernis
|
calamidad
|
Katastrophe; Zusammenbruch
|
Behinderung; Belästigung; Epidemie; Ergernis; Ergernisse; Farce; Pest; Plage; Qual; Quälung; Seuche; Störung; Täuschung; Ungemach; Ärger; Ärgerlichkeit; Ärgernis
|
catástrofe
|
Elend; Katastrophe; Malheur; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück; Unglücksfall; Unheil; Zusammenbruch
|
Drohung; Gefahr
|
contratiempos
|
Elend; Katastrophe; Malheur; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück; Unglücksfall; Unheil
|
Mißgeschick; Rückschläge
|
desastre
|
Elend; Katastrophe; Malheur; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Tragödie; Unglück; Unglücksfall; Unheil; Zusammenbruch
|
Alarm; Armut; Drohung; Einsturz; Elend; Ermangelung; Fall; Farce; Gebrechen; Gefahr; Gejammer; Geleier; Genörgel; Gequake; Gequengel; Getratsche; Handikap; Hilfsbedürftigkeit; Jammer; Kummer; Last; Leid; Lästigkeit; Misere; Mißgeschick; Not; Notzustand; Pfusch; Pfuscharbeit; Schererei; Scherereien; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Schluderarbeit; Schwierigkeit; Täuschung; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Unglück; Wende; Wendepunkt; Zusammenbruch; Zusammensturz; körperliches Gebrechen; Ärger; Ärgernis
|
desdicha
|
Elend; Katastrophe; Malheur; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück; Unglücksfall; Unheil
|
|
desgracia
|
Elend; Katastrophe; Malheur; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Tragödie; Unglück; Unglücksfall; Unheil
|
Autorisation; Bevollmächtigung; Ermächtigung; Gejammer; Geleier; Genörgel; Gequake; Gequengel; Getratsche; Heimsuchung; Kummer; Last; Leid; Lästigkeit; Misere; Mißgeschick; Mühe; Not; Pech; Pein; Prüfung; Schererei; Scherereien; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Schmerz; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Unglück; Ungnade; Ungunst; Widerwärtigkeiten; Ärger; Ärgernis
|
dificultades
|
Katastrophe; Tragödie; Unglück
|
Chagrin; Defekte; Durcheinander; Elend; Gezänk; Gram; Griesgram; Last; Lästigkeit; Mängel; Not; Schererei; Scherereien; Scherrerei; Schlamassel; Schwierigkeit; Schäden; Sorge; Stümperei; Trauer; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Verdrießlichkeit; Ärger; Ärgernis
|
fatalidad
|
Katastrophe; Zusammenbruch
|
Elend; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück
|
indigencia
|
Armut; Bedürftigkeit; Druck; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Katastrophe; Mißgeschick; Not; Rückschläge; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Seuche; Unglück; Ärmlichkeit
|
Bedürftigkeit; Ermangelung; Gebrechen; Handikap; Hilfsbedürftigkeit; körperliches Gebrechen; Ärmlichkeit
|
infortunio
|
Elend; Katastrophe; Malheur; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück; Unglücksfall; Unheil
|
|
líos
|
Katastrophe; Tragödie; Unglück
|
Chagrin; Durcheinander; Elend; Gezänk; Gram; Griesgram; Last; Lästigkeit; Not; Schererei; Scherereien; Scherrerei; Schlamassel; Schwierigkeit; Sorge; Stümperei; Trauer; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Verdrießlichkeit; Ärger; Ärgernis
|
mala suerte
|
Elend; Katastrophe; Malheur; Not; Pech; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Unglück; Unglücksfall; Unheil
|
Enttäuschung; Ernüchterung; Mißgeschick; Pech; Rückschlag; Widerwärtigkeiten
|
miseria
|
Armut; Bedürftigkeit; Druck; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Katastrophe; Mißgeschick; Not; Rückschläge; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Seuche; Unglück; Zusammenbruch; Ärmlichkeit
|
Armut; Bedürftigkeit; Bekümmernis; Betrübnis; Chagrin; Elend; Gejammer; Geleier; Genörgel; Gequake; Gequengel; Getratsche; Gram; Griesgram; Hilfebedürftigkeit; Hilfsbedürftigkeit; Jämmerlichkeit; Kargheit; Kummer; Last; Leid; Lästigkeit; Misere; Mißgeschick; Mühe; Not; Pein; Rückschläge; Schererei; Scherereien; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Schlamassel; Schmerz; Schwierigkeit; Sorge; Spärlichkeit; Stümperei; Trauer; Traurigkeit; Trübsal; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Unglück; Verdrießlichkeit; Verdruß; Ärger; Ärgernis; Ärmlichkeit
|
molestias
|
Katastrophe; Tragödie; Unglück
|
Belästigung; Beschwerde; Beschwerlichkeit; Kummer; Last; Lästigkeit; Problem; Probleme; Schererei; Scherereien; Schlamassel; Schwierigkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Ärger; Ärgernis; Übel; Überbelästigung
|
necesidad
|
Armut; Bedürftigkeit; Druck; Elend; Hilfsbedürftigkeit; Katastrophe; Mißgeschick; Not; Rückschläge; Schicksalsschlag; Schicksalsschläge; Seuche; Unglück; Ärmlichkeit
|
Andrag; Antrieb; Armut; Bedarf; Bedürftigkeit; Defekt; Defizit; Ermangelung; Gebrechen; Hilfebedürftigkeit; Kargheit; Knappheit; Mangel; Notsache; Schwäche; Spärlichkeit; elementare Sache; Ärmlichkeit
|
siniestro
|
Katastrophe; Zusammenbruch
|
Schadensfall
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
desastre
|
|
inhaltslos; nebensächlich
|
siniestro
|
|
abstoßend; bösartig; böse; dubios; dunkel; düster; eklig; faul; finster; fraglich; fragwürdig; gemein; gespensterhaft; gespenstig; gespenstisch; glitschig; grauenerregend; gruselig; haarig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; häßlich; mies; nicht vertrauenswürdig; niederträchtig; obskur; schauderhaft; schmierig; schuftig; sinister; teuflisch; trüb; trübe; unappetitlich; unbestimmt; undeutlich; undurchsichtig; ungewiß; unheilverkündend; unheimlich; unklar; verdächtig; widerlich; widerwärtig
|