Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
celebración
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Fest; Festlichkeit; Fete; Party; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
ceremonia
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
Aufzug; Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Festumzug; Fete; Förmlichkeit; Höflichkeit; Konvoi; Party; Pracht; Protokoll; Prozession; Stattlichkeit; Umzug; Vierung; Zeremonie; Zeremoniell
|
festejo
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Party; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
festividad
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Fest; Festival; Festlichkeit; Festtreiben; Festtrubel; Fete; Musikfest; Party; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
formalidad
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Formsache; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
Aufzug; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Förmlichkeit; Herrlichkeit; Höflichkeit; Konvoi; Pracht; Protokoll; Prozession; Stattlichkeit; Umzug; Vornehmheit; Würde
|
garabato
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
Gedränge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl
|
majestad
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
Ehrfurcht gebietend; Feierlichkeit; Förmlichkeit; Fürst; Gebieter; Herr; Herrlichkeit; Herrscher; Hoheit; König; Majestät; Monarch; Stattlichkeit; Vornehmheit; Würde
|
marcha
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
Abfahren; Abreisen; Anmarsch; Aufmarsch; Aufputschmittel; Aufzug; Bewegung; Böschung; Demonstration; Doping; Dringlichkeit; Durchgang; Eile; Emsigkeit; Fahrgeschwindigkeit; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Flinkheit; Flug; Flugreise; Gang; Gasse; Gastspielreise; Gehetz; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Gänge; Hast; Hetze; Konvoi; Korridor; Kundgebung; Körperbewegung; Manifestation; Marsch; Passage; Pracht; Prozession; Raschheit; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo; Tour; Tournee; Umzug; Vormarsch; Wandersport; Weggehen; Zügigkeit; Überstürzung
|
procesión
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Gemeinschaft; Geslechtsverkehr; Pracht; Prozession; Sexualverkehr
|
protocolo
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Pracht; Protokoll; Prozession
|
solemnidad
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
Ehrfurcht gebietend; Feierlichkeit; Fest; Festlichkeit; Förmlichkeit; Herrlichkeit; Stattlichkeit; Vornehmheit; Würde
|
séquito
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Gefolge; Pracht; Prozession; Schleppe; Schleppnetz; Schleppzug; Troß; Zug
|
visita oficial
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
|
Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Pracht; Prozession; Staatsbesuch
|