Übersicht
Deutsch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. ablassen:
  2. Ablassen:
  3. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für ablassen (Deutsch) ins Spanisch

ablassen:

ablassen Verb (lasse ab, läßt ab, ließ ab, ließet ab, abgelassen)

  1. ablassen
  2. ablassen (ausladen; löschen; entladen; abgeben)

Konjugationen für ablassen:

Präsens
  1. lasse ab
  2. läßt ab
  3. läßt ab
  4. lassen ab
  5. laßt ab
  6. lassen ab
Imperfekt
  1. ließ ab
  2. ließest ab
  3. ließ ab
  4. ließen ab
  5. ließet ab
  6. ließen ab
Perfekt
  1. habe abgelassen
  2. hast abgelassen
  3. hat abgelassen
  4. haben abgelassen
  5. habt abgelassen
  6. haben abgelassen
1. Konjunktiv [1]
  1. lasse ab
  2. lassest ab
  3. lasse ab
  4. lassen ab
  5. lasset ab
  6. lassen ab
2. Konjunktiv
  1. ließe ab
  2. ließest ab
  3. ließe ab
  4. ließen ab
  5. ließet ab
  6. ließen ab
Futur 1
  1. werde ablassen
  2. wirst ablassen
  3. wird ablassen
  4. werden ablassen
  5. werdet ablassen
  6. werden ablassen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ablassen
  2. würdest ablassen
  3. würde ablassen
  4. würden ablassen
  5. würdet ablassen
  6. würden ablassen
Diverses
  1. lass ab!
  2. lasst ab!
  3. lassen Sie ab!
  4. abgelassen
  5. ablassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Übersetzung Matrix für ablassen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
dejar Absetzen; von etwas Absehen
descargar Abladen; Ausladen; Entlastung; von einer Last befreit sein
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
dejar ablassen abfallen; abhängen; abkoppeln; absetzen; abtrennen; abwerfen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausscheiden; aussteigen lassen; austreten; befreien; beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entkoppeln; entlassen; entschuldigen; erlauben; erlösen; ewähren; fortgehen; freigeben; freilassen; freimachen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinhalten; hinterlassen; hochhalten; im Stich lassen; jemandem etwas hinterlassen; lassen; leiden; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; schmeißen; treiben; vergönnen; verlassen; vernachlässigen; vorlassen; weggehen; werfen; zulassen; zurücklassen; zustimmen; übriglassen
descargar abgeben; ablassen; ausladen; entladen; löschen abladen; ausladen; entbinden; entheben; entladen; entlassen; erlassen; feuern; freiplädieren; freisprechen; freistellen; herunterladen; jemanden von einer Verpflichtung entbinden; knallen; lösen; schießen; suspendieren; verabschieden
desistir de ablassen aufgeben; in den Sack hauen; zurückkratzen
no ponerse ablassen

Synonyms for "ablassen":


Wiktionary Übersetzungen für ablassen:

ablassen
verb
  1. eine Person nicht weiter bedrängen
  2. eine Menge reduzieren
  3. (umgangssprachlich) den Emotionen freien Lauf lassen
  4. eine Sache nicht weiter verfolgen

Cross Translation:
FromToVia
ablassen abdicar abdiquerrenoncer à un pouvoir que l’on exercer ; se démettre de ses fonctions.

Ablassen:

Ablassen [das ~] Nomen

  1. Ablassen (Senkung; Abwinden)
    el hacer descender; el hacer bajar
  2. Ablassen (Abführen; Ableiten)
    el vertido

Übersetzung Matrix für Ablassen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
hacer bajar Ablassen; Abwinden; Senkung
hacer descender Ablassen; Abwinden; Senkung
vertido Abführen; Ablassen; Ableiten Ausladung
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
hacer bajar absetzen; aussteigen lassen; fallen lassen; herunterhelfen; hinunterhelfen
hacer descender fallen lassen
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
vertido vergossen

Computerübersetzung von Drittern: