Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
administration
|
Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung
|
Administration; Eingabe; Galerie; Kontrolle; Kunstgalerie; Regierung; Sammlung; Staatsführung; Staatsmacht; Verabreichung; Verwaltung; Zuführung
|
adoption
|
Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung
|
Adoptieren; Adoption; Annehmen; Einbürgerung; Gewöhnung
|
ante
|
Verwendung
|
|
application
|
Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Handhabung; Hantieren; Nutzung; Verwendung; Verwertung
|
Anwendung; App; Applikation; Bewerbung; Commerce Server-Anwendung; Commerce-Anwendung; Geschäftsanwendung; Programm
|
custom
|
Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung
|
Angewohnheit; Brauch; Gepflogenheit; Gewohnheit; Sitte; Tradition; Volksbrauch; Volkssitte
|
exertion
|
Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Handhabung; Hantieren; Nutzung; Verwendung; Verwertung
|
Anstrengung; Kraftanstrengung; Versuch; Ziel; Zielsetzung; Zweck
|
habit
|
Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung
|
Besonderheit; Eigentümlichkeit; Extravaganz; Gewand; Kirchengewand; Kirchenmantel; Kutte
|
implementation
|
Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung
|
Durchführung; Einführung; Exekution; Hinrichtung; Strafvollstreckung; Vollstreckung; Vollziehung; Vollzug
|
infliction
|
Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung
|
Eingabe; Verabreichung; Zuführung
|
inset
|
Verwendung
|
Anlage; Beilage
|
practice
|
Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung
|
Ausbildung; Ausübung; Doktoren; Erfahrung; Fingerübung; Geübtheit; Praxis; Routine; Schulung; Training; Übung
|
practise
|
Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung
|
Ausbildung; Ausübung; Doktoren; Erfahrung; Fingerübung; Geübtheit; Praxis; Routine; Schulung; Training; Übung
|
stakes
|
Verwendung
|
Einlage; Einsatz; Geldeinlage; Geldeinsatz; Pool; Spielgeld
|
usage
|
Verwendung
|
Sprachgebrauch; Verbrauch
|
use
|
Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Handhabung; Hantieren; Nutzung; Verwendung; Verwertung
|
Anwendbarkeit; Bedeutung; Brauchbarkeit; Gewinn; Konsum; Nutzen; Nützlichkeit; Profit; Sinn; Utilität; Verbrauch; Verwendbarkeit; Verzehr; Vorteil
|
utilisation
|
Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung
|
Ausbeuten; Ausbeutung; Ausnutzen; Nutzbarmachung; Nutzung; Verwertung
|
utilization
|
Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Verwendung
|
Ausbeuten; Ausbeutung; Ausnutzen; Nutzbarmachung; Nutzung; Verwertung
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
practice
|
|
Sport treiben; anwenden; ausbilden; ausüben; benutzen; betreiben; bilden; einsetzen; einstudieren; einüben; entwickeln; exerzieren; gebrauchen; handhaben; hantieren; heranbilden; lernen; proben; repetieren; sichwiederholen; studieren; trainieren; treiben; verwenden; üben
|
practise
|
|
Sport treiben; anwenden; ausbilden; ausüben; benutzen; betreiben; bilden; einsetzen; einstudieren; einüben; entwickeln; exerzieren; gebrauchen; handhaben; hantieren; heranbilden; lernen; proben; repetieren; sichwiederholen; studieren; trainieren; treiben; verwenden; üben
|
use
|
|
anwenden; aufarbeiten; aufbrauchen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; konsumieren; praktizieren; tun; verbrauchen; verrichten; verwenden
|