Übersicht
Deutsch nach Englisch:   mehr Daten
  1. Start:
  2. Wiktionary:
Englisch nach Deutsch:   mehr Daten
  1. start:
  2. Wiktionary:


Deutsch

Detailübersetzungen für Start (Deutsch) ins Englisch

Start:

Start [der ~] Nomen

  1. der Start (Anfang; Beginn; Eröffnung; Anfangen; Einleitung)
    the beginning; the commencement; the start; the outset; the opening
  2. der Start (Abschuß)
    the launching; the lifting
  3. der Start (Startpunkt)
    the starting point; the jumping off point
  4. der Start
    the launch
    – To activate an application program from the operating system's user interface. 1
  5. der Start
    the Home
    – The default tab on the ribbon interface that provides the basic features that users need most frequently for each application. 1
    • Home [the ~] Nomen

Übersetzung Matrix für Start:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Home Start Home; Homepage; Privat; Startseite
beginning Anfang; Anfangen; Beginn; Einleitung; Eröffnung; Start Anfang; Anfang einer Brief; Anfangen; Angehen; Anheben; Anschneiden; Anstimmen; Beginn; Einsetzen; Titel; Überschrift
commencement Anfang; Anfangen; Beginn; Einleitung; Eröffnung; Start
jumping off point Start; Startpunkt
launch Start
launching Abschuß; Start
lifting Abschuß; Start Aufheben; Stapellauf; Widerrufen
opening Anfang; Anfangen; Beginn; Einleitung; Eröffnung; Start Absatzgebiet; Aufmachen; Aufschluß; Aussparung; Einschnitt; Freigabe; Kerbe; Kluft; Riß; Spalte; Wake; Zwischenraum; Öffnung
outset Anfang; Anfangen; Beginn; Einleitung; Eröffnung; Start
start Anfang; Anfangen; Beginn; Einleitung; Eröffnung; Start Anreiz; Anstoß; Initiative
starting point Start; Startpunkt Anhaltspunkt; Anknüpfungspunkt; Ausgangspunkt; Basis; Fundament; Fundierung; Fußboden; Grund; Grundgedanke; Grundlage; Grundlinie; Grundschicht; Hinweis; Indiz; Unterbau; Unterlage; Wink
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
launch auflassen; beim publikum einführen; lancieren; starten; steigenlassen
start abfahren; abheben; abreisen; akzelerieren; anfangen; angehen; anheben; anlaufen; anschalten; ansteigen; antreten; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufnehmen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; ausschiffen; beginnen; beim publikum einführen; davontragen; einführen; einleiten; einläuten; einschalten; einschnauben; einschnupfen; einsetzen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; fortfahren; fortreisen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hereinführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hinführen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; lancieren; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; vorstellen; wallen; wegfahren; wegreisen
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
opening einführend
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Home Home

Synonyms for "Start":


Wiktionary Übersetzungen für Start:

Start
noun
  1. absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit / eines Projekts
  2. Anfang einer Rennstrecke, eines Rennens
  3. Abheben eines Fluggeräts
Start
noun
  1. act of launching
  2. beginning point of a race

Cross Translation:
FromToVia
Start starting; start start — een begin ergens van
Start takeoff décollage — Action de décoller.
Start startup démarrage — marine|fr déplacement d’un navire, soit qu’on le démarre du poste qu’il occuper dans un port, ou que la force du vent, le mauvais temps faire rompre ses amarres.

Computerübersetzung von Drittern:


Englisch

Detailübersetzungen für Start (Englisch) ins Deutsch

Start form of start:

start [the ~] Nomen

  1. the start (commencement; beginning; outset; opening)
    der Anfang; der Beginn; die Eröffnung; der Start; Anfangen; die Einleitung
  2. the start (initiative)
    die Initiative; der Anstoß; der Anreiz

to start Verb (starts, started, starting)

  1. to start (begin; commence; take off; )
    anfangen; beginnen; starten; einsetzen; aufnehmen; anheben
    • anfangen Verb (fange an, fängst an, fängt an, fing an, fingt an, angefangen)
    • beginnen Verb (beginne, beginnst, beginnt, begann, begannt, begonnen)
    • starten Verb (starte, startest, startet, startete, startetet, gestart)
    • einsetzen Verb (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
    • aufnehmen Verb (nehme auf, nimmst auf, nimmt auf, nam auf, namt auf, aufgenommen)
    • anheben Verb (hebe an, hebst an, hebt an, hob an, hobt an, angehoben)
  2. to start (enter into; begin; take on)
    beginnen; anfangen; starten
    • beginnen Verb (beginne, beginnst, beginnt, begann, begannt, begonnen)
    • anfangen Verb (fange an, fängst an, fängt an, fing an, fingt an, angefangen)
    • starten Verb (starte, startest, startet, startete, startetet, gestart)
  3. to start (commence; begin; take off; )
    anfangen
    • anfangen Verb (fange an, fängst an, fängt an, fing an, fingt an, angefangen)
  4. to start (get under way; commence; set in; )
    beginnen; starten; einsetzen; anfangen; antreten; abheben; anheben
    • beginnen Verb (beginne, beginnst, beginnt, begann, begannt, begonnen)
    • starten Verb (starte, startest, startet, startete, startetet, gestart)
    • einsetzen Verb (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
    • anfangen Verb (fange an, fängst an, fängt an, fing an, fingt an, angefangen)
    • antreten Verb (trete an, trittst an, tritt an, trate an, tratet an, angetreten)
    • abheben Verb (hebe ab, hebst ab, hebt ab, hob ab, hobt ab, abgehoben)
    • anheben Verb (hebe an, hebst an, hebt an, hob an, hobt an, angehoben)
  5. to start (switch on; turn on; connect; put on; light)
    einschalten; anschalten
    • einschalten Verb (schalte ein, schaltest ein, schaltet ein, schaltete ein, schaltetet ein, eingeschaltet)
    • anschalten Verb (schalte an, schaltest an, schaltet an, schaltete an, schaltetet an, angeschaltet)
  6. to start (herald; ring in; begin; open)
    einleiten; einläuten
    • einleiten Verb (leite ein, leitest ein, leitet ein, leitete ein, leitetet ein, eingeleitet)
    • einläuten Verb (läute ein, läutest ein, läutet ein, läutete ein, läutetet ein, eingeläutet)
  7. to start (launch; release)
  8. to start (introduce; open)
    einleiten; vorstellen; einführen; hinführen; hereinführen
    • einleiten Verb (leite ein, leitest ein, leitet ein, leitete ein, leitetet ein, eingeleitet)
    • vorstellen Verb (stelle vor, stellst vor, stellt vor, stellte vor, stelltet vor, vorgestellt)
    • einführen Verb (b, führst ein, führt ein, führte ein, führtet ein, eingeführt)
    • hinführen Verb
  9. to start (depart; leave; grease; )
    abfahren; abreisen; fortreisen; fortfahren; wegfahren; wegreisen
    • abfahren Verb
    • abreisen Verb (reise ab, reisst ab, reist ab, reiste ab, reistet ab, abgereist)
    • fortreisen Verb (riese fort, reist fort, reiste fort, reistet fort, fortgereist)
    • fortfahren Verb (fahre fort, fährst fort, fährt fort, fuhr fort, fuhrt fort, fortgefahren)
    • wegfahren Verb (fahre weg, fährst weg, fährt weg, fuhr weg, fuhret weg, weggefahren)
    • wegreisen Verb (reise weg, reisest weg, reist weg, reiste weg, reistet weg, weggereist)
  10. to start (ascend; take off; rise; )
    aufsteigen; aufführen; steigen; ersteigen; abheben; aufziehen; hinaufsteigen; aufwehen; erheben; steigern; verkehren; aufrücken; heben; anziehen; errichten; wallen; starten; angehen; aufbrechen; anlaufen; hissen; ansteigen; sprudeln; hochziehen; hinaufgehen; aufwerfen; hochkrempeln; verwirken; einläuten; davontragen; herausquellen; aufwallen; aufwirbeln; heraufkommen; emporsteigen; aufstauben; hochsteigen; einschnupfen; hinaufkommen; heraufsteigen; einschnauben; akzelerieren; sichheben
    • aufsteigen Verb (steige auf, steigst auf, stiegt auf, stieg auf, aufgestiegen)
    • aufführen Verb (führe auf, führst auf, führt auf, führte auf, führtet auf, aufgeführt)
    • steigen Verb (steige, steigst, steigt, stieg, stiegt, gestiegen)
    • ersteigen Verb
    • abheben Verb (hebe ab, hebst ab, hebt ab, hob ab, hobt ab, abgehoben)
    • aufziehen Verb (ziehe auf, ziehst auf, zieht auf, zog auf, zogt auf, aufgezogen)
    • hinaufsteigen Verb (steige hinauf, steigst hinauf, steigt hinauf, stieg hinauf, stiegt hinauf, hinaufgestiegen)
    • aufwehen Verb (wehe auf, wehst auf, weht auf, wehte auf, wehtet auf, aufgeweht)
    • erheben Verb (erhebe, erhebst, erhebt, erhob, erhobt, erhoben)
    • steigern Verb (steigere, steigerst, steigert, steigerte, steigertet, gesteigert)
    • verkehren Verb (verkehre, verkehrst, verkehrt, verkehrte, verkehrtet, verkehrt)
    • aufrücken Verb (rücke auf, rückst auf, rückt auf, rückte auf, rücktet auf, aufgerückt)
    • heben Verb (hebe, hebst, hebt, hob, hobt, gehoben)
    • anziehen Verb (ziehe an, ziehst an, zieht an, zog an, zogt an, angezogen)
    • errichten Verb (errichte, errichtest, errichtet, errichtete, errichtetet, errichtet)
    • wallen Verb (walle, wallst, wallt, wallte, walltet, gewallt)
    • starten Verb (starte, startest, startet, startete, startetet, gestart)
    • angehen Verb (gehe an, gehst an, geht an, gang an, ganget an, angegangen)
    • aufbrechen Verb (breche auf, brichst auf, bricht auf, brach auf, bracht auf, aufgebrochen)
    • anlaufen Verb (laufe an, läufst an, läuft an, lief an, liefet an, angelaufen)
    • hissen Verb (hisse, hisst, hisste, hisstet, gehisst)
    • ansteigen Verb (steige an, steigst an, steigt an, stieg an, stiegt an, angestiegen)
    • sprudeln Verb (sprudele, sprudelst, sprudelt, sprudelte, sprudeltet, gesprudelt)
    • hochziehen Verb (ziehe hoch, ziehst hoch, zieht hoch, zog hoch, zogt hoch, hochgezogen)
    • hinaufgehen Verb (gehe hinauf, gehst hinauf, geht hinauf, ging hinauf, gingt hinauf, hinaufgegangen)
    • aufwerfen Verb (werfe auf, wirfst auf, wirft auf, warf auf, warft auf, aufgeworfen)
    • hochkrempeln Verb (kremple, krempelst, krempelt, krempelte, krempeltet, hochgekrempelt)
    • verwirken Verb (verwirke, verwirkst, verwirkt, verwirkte, verwirktet, verwirkt)
    • einläuten Verb (läute ein, läutest ein, läutet ein, läutete ein, läutetet ein, eingeläutet)
    • davontragen Verb (trage davon, trägst davon, trägt davon, trug davon, trugt davon, davongetragen)
    • herausquellen Verb (quelle heraus, quellst heraus, quellt heraus, quellte heraus, quelltet heraus, herausgequellt)
    • aufwallen Verb (walle auf, wallst auf, wallt auf, wallte auf, walltet auf, aufgewallt)
    • aufwirbeln Verb (wirbele auf, wirbelst auf, wirbelt auf, wirbelte auf, wirbeltet auf, aufgewirbelt)
    • heraufkommen Verb (komme herauf, kommst herauf, kommt herauf, kam herauf, kamt herauf, heraufgekommen)
    • emporsteigen Verb (steige empor, steigst empor, steigt empor, stieg empor, stiegt empor, emporgestiegen)
    • aufstauben Verb
    • hochsteigen Verb (steige hoch, steigst hoch, steigt hoch, stieg hoch, stiegt hoch, hochgestiegen)
    • einschnupfen Verb (schnupfe ein, schnupfst ein, schnupft ein, schnupfte ein, schnupftet ein, eingeschnupft)
    • hinaufkommen Verb (komme hinauf, kommst hinauf, kommt hinauf, kam hinauf, kamt hinauf, hinaufgekommen)
    • heraufsteigen Verb (steige herauf, steigst herauf, steigt herauf, stieg herauf, stiegt herauf, wird heraufsteigen)
    • einschnauben Verb (schnaube ein, schnaubst ein, schnaubt ein, schnaubte ein, schnaubtet ein, eingeschaubt)
    • akzelerieren Verb (akzeleriere, akzelerierst, akzeleriert, akzelerierte, akzeleriertet, akzeleriert)
    • sichheben Verb
  11. to start (embark)
    ausschiffen
    • ausschiffen Verb (schiffe aus, schiffst aus, schifft aus, schiffte aus, schifftet aus, ausgeschifft)
  12. to start
    – To start or reset a computer by turning the power on, by pressing a reset button on the computer case, or by issuing a software command to restart. 1
    starten
    • starten Verb (starte, startest, startet, startete, startetet, gestart)
  13. to start
    – To run (a software program), to boot (a computer). 1
    starten
    • starten Verb (starte, startest, startet, startete, startetet, gestart)

Konjugationen für start:

present
  1. start
  2. start
  3. starts
  4. start
  5. start
  6. start
simple past
  1. started
  2. started
  3. started
  4. started
  5. started
  6. started
present perfect
  1. have started
  2. have started
  3. has started
  4. have started
  5. have started
  6. have started
past continuous
  1. was starting
  2. were starting
  3. was starting
  4. were starting
  5. were starting
  6. were starting
future
  1. shall start
  2. will start
  3. will start
  4. shall start
  5. will start
  6. will start
continuous present
  1. am starting
  2. are starting
  3. is starting
  4. are starting
  5. are starting
  6. are starting
subjunctive
  1. be started
  2. be started
  3. be started
  4. be started
  5. be started
  6. be started
diverse
  1. start!
  2. let's start!
  3. started
  4. starting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Übersetzung Matrix für start:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Anfang beginning; commencement; opening; outset; start arrival; beginning; beginning of a letter; entering; entrance; entry; incoming; starting-time
Anfangen beginning; commencement; opening; outset; start beginning; coming into force; commencing; dawn; daybreak; inauguration; opening ceremony; raising; starting; striking up; taking effect
Anreiz initiative; start boost; caprice; drive; impetus; impulse; incentive; incitement; instigation; momentum; spur; stimulant; stimulation; stimulus; thrill; whim
Anstoß initiative; start blow; buffer; bump; bumper; caprice; goal; impulse; incentive; incitement; jab; nudge; punch; push; shove; stimulant; stimulation; stimulus; thrill; thrust; whim
Beginn beginning; commencement; opening; outset; start beginning; starting-time
Einleitung beginning; commencement; opening; outset; start introduction; preamble
Eröffnung beginning; commencement; opening; outset; start disclosure; discovery; surprising discovery
Initiative initiative; start
Start beginning; commencement; opening; outset; start Home; jumping off point; launch; launching; lifting; starting point
abfahren departing; departure; going away; leaving; putting to sea; sailing; starting; taking off
abreisen departing; departure; going away; leaving; putting to sea; sailing; starting; taking off
- beginning; commencement; head start; jump; scratch; scratch line; starting; starting line; starting signal; startle
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abfahren depart; grease; leave; leave for; rub in; sail; set out; smear; start; take off; travel depart; drive away; go away; leave; sail away; take off
abheben ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; begin; bristle; climb; commence; flare up; fly up; get away; get under way; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; set in; start; take off ascend; derive; draw; go up; rise; take off
abreisen depart; grease; leave; leave for; rub in; sail; set out; smear; start; take off; travel break up; depart; go; go away; leave; take off
akzelerieren ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off
anfangen be off; begin; break into; commence; enter into; get under way; open; set in; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; take upon oneself; undertake introduce; introduce somebody to; mobilise; mobilize
angehen ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off affect; concern; contract; go on; regard; relate to; touch
anheben be off; begin; commence; get under way; set in; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake heave; lift; lift up; put up; raise
anlaufen ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off call in; drop by; go to; head for; make for
anschalten connect; light; put on; start; switch on; turn on
ansteigen ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off add to; arise; ascent; expand; extend; grow; increase; rise
antreten be off; begin; commence; get under way; set in; start; take off enter; fall in; kick a goal; kick open; line up; ram; ram down; step off; tamp; thread down
anziehen ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off dress; employ; engage; erect; hire; lock; pull up; put on; recruit; screw down; screw on; sign on; thighten
aufbrechen ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off break; break house; break into pieces; break loose; break open; break up; crack; decode; depart; destroy; force open; go; go away; leave; rip open; snap; take off; tear; tear open; wreck
aufführen ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off build; enumerate; erect; establish; figure; list; mention; name; pose; raise; set up; soup up; tune
aufnehmen begin; commence; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake absorb; collect; consume; gather; glean; intend; lap up; pick up; plan; propose; sip up; take in; take on; take up; use; utilise; utilize
aufrücken ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off advance; ascend; build; climb; erect; establish; move over; raise; rise; set up; to get promoted
aufstauben ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off
aufsteigen ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off arise; ascend; attend; be present at; climb; fly away; fly off; fly out; get promotion; go up; observe; occur; show up; witness
aufwallen ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off reboil
aufwehen ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off blow open; blow up; fly up
aufwerfen ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off bring up; broach; broach a subject; cut into; intimate; open; propose; put forward; put on the table; suggest; throw in the air; throw open; throw up
aufwirbeln ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off blow up; chase; fly up; whirl up
aufziehen ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off badger; breed; build; clamp; clone; cultivate; draw open; erect; establish; fool; heave; hoax; hoodwink; inhale; lift; lift up; pull up; raise; set up; sniff; sniff up; snort; stretch; swindle; tease; tighten; trick; vex
ausschiffen embark; start
beginnen be off; begin; commence; enter into; get under way; set in; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; take upon oneself; undertake accept; collect; introduce; introduce somebody to; receive
beim publikum einführen launch; release; start
davontragen ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off accompany; carry away; carry off; catch; contract; gain; get; get through; reach; receive; see off; take away; take in; win
einführen introduce; open; start adjust; fit in; have influence; have something to say; import; initiate; introduce; introduce somebody to; mobilise; mobilize; prepare; set; start off
einleiten begin; herald; introduce; open; ring in; start drain; empty; flow out; introduce; introduce somebody to; void water
einläuten ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; begin; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; herald; increase; mount; open; ring in; rise; rise to the surface; start; take off
einschalten connect; light; put on; start; switch on; turn on boot; feed in; filter in; fit in; get started; insert; introduce; join the traffic; place in between; put in; put in between; start to work; start up; switch on; turn on
einschnauben ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off inhale; sniff; sniff up; snort
einschnupfen ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off dig up; ferret out; inhale; sniff; sniff up; snort
einsetzen be off; begin; commence; get under way; set in; set in motion; set up; start; start to; strike up; take off; take on; undertake adjust; administer; adopt; apply; apply yourself; appoint; arrange; avail oneself of; bet; bet on; employ; enforce; engage; establish; feed in; filter in; handle; implement; inaugurate; initiate; insert; instal; install; institute; introduce; introduce somebody to; join the traffic; make use of; mobilise; mobilize; nominate; place in between; practice; practise; put in between; set; set up; show enthusiasm; show willingness; station; take; use; utilise; utilize; wager
emporsteigen ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off arise; ascend; climb; climb up; come up; go up; grow; rise; take off
erheben ascend; be off; be on the upgrade; become higher; become larger; bristle; climb; flare up; fly up; get away; go up; go upward; grow; increase; mount; rise; rise to the surface; start; take off build; claim; demand; enhance; erect; establish; heave; heighten; lift; lift up; mutiny

Verwandte Wörter für "start":


Synonyms for "start":


Antonyme für "start":


Verwandte Definitionen für "start":

  1. the act of starting something2
  2. a turn to be a starter (in a game at the beginning)2
    • he got his start because one of the regular pitchers was in the hospital2
  3. a sudden involuntary movement2
    • he awoke with a start2
  4. the advantage gained by beginning early (as in a race)2
    • with an hour's start he will be hard to catch2
  5. a signal to begin (as in a race)2
    • the runners awaited the start2
  6. the beginning of anything2
    • it was off to a good start2
  7. a line indicating the location of the start of a race or a game2
  8. take the first step or steps in carrying out an action2
    • Who will start?2
  9. set in motion, cause to start2
    • The U.S. started a war in the Middle East2
  10. play in the starting lineup2
  11. bring into being2
  12. get off the ground2
    • Who started this company?2
    • I start my day with a good breakfast2
    • The blood shed started when the partisans launched a surprise attack2
  13. get going or set in motion2
    • We simply could not start the engine2
  14. begin or set in motion2
    • I start at eight in the morning2
  15. move or jump suddenly, as if in surprise or alarm2
  16. leave2
  17. bulge outward2
  18. begin work or acting in a certain capacity, office or job2
    • start a new job2
  19. begin an event that is implied and limited by the nature or inherent function of the direct object2
    • She started the soup while it was still hot2
    • We started physics in 10th grade2
  20. have a beginning, in a temporal, spatial, or evaluative sense2
    • Prices for these homes start at $250,0002
  21. have a beginning characterized in some specified way2
  22. To start or reset a computer by turning the power on, by pressing a reset button on the computer case, or by issuing a software command to restart.1
  23. To run (a software program), to boot (a computer).1

Wiktionary Übersetzungen für start:

start
noun
  1. beginning of an activity
  2. sudden involuntary movement
  3. beginning point of a race
verb
  1. to begin
  2. of an activity, to begin
  3. -
start
  1. (transitiv) etwas in Gang setzen, etwas starten, etwas anfangen
  2. (transitiv) auf den Weg machen, sich entfernen
  3. (transitiv): etwas anfangen: etwas beginnen
  4. (intransitiv), zeitlich: beginnen, seinen Ausgangszeitpunkt haben
  5. -
verb
  1. (reflexiv) sich darstellen, sich präsentieren, sich zeigen; es starten
  2. (Vorhaben): anfangen, etwas umsetzen
  3. Etwas, das beginnt
  4. (intransitiv) jägersprachlich: als Federwild von einem Baum wegfliegen, spontan oder durch Witterung einer Gefahr
  5. einen Vorgang beginnen
noun
  1. absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit / eines Projekts
  2. Anfang einer Rennstrecke, eines Rennens
  3. ein ein Versetzen verursachender abrupter Impuls
  4. ein Sichzusammennehmen oder Aufraffen
  5. kein Plural: das beginnen von etwas
  6. Zeitpunkt, an dem etwas anfängt oder gestartet wird
  7. Musik: der Phrasenbeginn im Auftakt; Anakrusis
  8. das Beginnen von etwas
  9. gehoben: geistiges Erwachen oder eine Entwicklung, welche ganz am Anfang ist
  10. zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache
  11. Beginn einer Fahrt (meist zu einem bestimmten Zeitpunkt oder ab einem bestimmten, örtlich festgelegten Punkt)

Cross Translation:
FromToVia
start Start start — een begin ergens van
start beginnen beginnen — initiëren
start beginnen; anfangen beginnen — aanvangen
start anbrechen; anfangen; beginnen commencerengager une action ; entreprendre une tâche.
start anfangen; beginnen; starten débutercommencer.
start starten démarrer — Mettre en marche, en mouvement ou commencer. (Sens général).
start Beginn départ — Début
start Eintritt; Eingang; Vorspeise entréeendroit par où l’on entrer dans un lieu.
start Initiative; Veranlassung initiativeaction de proposer ou faire le premier quelque chose.
start abfahren; abreisen; fortgehen; abfeuern; abschießen; losgehen; aufbrechen partir — (vieilli) diviser en plusieurs parts. On ne l’emploie plus, en ce sens, que dans cette phrase :
start aufstehen; sich stellen; aufspringen sursauter — Faire un sursaut, un mouvement brusque en étant surpris.

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für Start