Übersicht
Deutsch nach Englisch: mehr Daten
- Echo:
- ECHO:
-
Wiktionary:
- Echo → echo, imitator, repercussion
- Echo → echo, repercussion
Englisch nach Deutsch: mehr Daten
-
echo:
- Echo; Schall; Widerhall; Nachschall; Nachhall; Hall; Klankwiderhall; Resonanz
- nachhallen; schallen; schmettern; erhallen; ertönen; widerhallen; mitschwingen; resonieren; echoen; widerschallen; hallen; wiederholen; nachsprechen; nachpladdern; nachsagen; einüben; erneuern; nachplappern; aufs neue machen; nachher noch ein wenig plaudern
- ECHO:
-
Wiktionary:
- echo → zurückwerfen, hallen, wiederholen, widerhallen
- echo → Echo, Emil, Bildschirmecho, Tastaturecho, Widerhall
- echo → Echo, Widerhall
Deutsch
Detailübersetzungen für Echo (Deutsch) ins Englisch
Echo:
Übersetzung Matrix für Echo:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
booming sound | Echo; Hall; Resonanz; Schall; Widerhall | |
echo | Echo; Hall; Klankwiderhall; Nachhall; Nachschall; Resonanz; Schall; Widerhall | |
peal | Echo; Hall; Resonanz; Schall; Widerhall | |
resonance | Echo; Hall; Klankwiderhall; Nachhall; Nachschall; Resonanz; Schall; Widerhall | |
resounding | Echo; Hall; Resonanz; Schall; Widerhall | |
reverberation | Echo; Hall; Klankwiderhall; Nachhall; Nachschall; Resonanz; Schall; Widerhall | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
echo | aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; ertönen; hallen; mitschwingen; nachhallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen; wiederholen | |
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
resounding | klangreich; klingend; schallend |
Synonyms for "Echo":
Wiktionary Übersetzungen für Echo:
Echo
Cross Translation:
noun
Echo
-
Reflexion von Schallwellen, so dass man das ursprüngliche Geräusch zwei- oder mehrfach hört
- Echo → echo
noun
-
one who imitates another
-
the letter E in the ICAO spelling alphabet
-
reflected sound
-
a consequence or ensuing result of some action
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Echo | → echo | ↔ echo — een hoorbare terugkaatsing van een gemaakt geluid |
• Echo | → repercussion | ↔ répercussion — didactique|fr renvoi, réflexion (en parlant des sons, de la lumière, de la chaleur). |
• Echo | → echo | ↔ écho — répétition du son lorsqu’il frappe contre un corps qui le renvoyer plus ou moins distinctement. |
ECHO:
Englisch
Detailübersetzungen für Echo (Englisch) ins Deutsch
echo:
-
the echo (reverberation; resonance)
-
the echo (reverberation; resonance)
-
the echo (resonance; reverberation)
-
the echo (booming sound; resonance; reverberation; peal; resounding)
-
the echo
– The process of Access updating or repainting the screen while a macro is running. 1
-
to echo (resound; reverberate)
nachhallen; schallen; schmettern; erhallen; ertönen; widerhallen; mitschwingen; resonieren; echoen; widerschallen-
nachhallen Verb
-
ertönen Verb
-
mitschwingen Verb (schwinge mit, schwingst mit, schwingt mit, schwang mit, schwangt mit, mitgeschwungen)
-
widerschallen Verb (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
-
-
to echo (resound; reverberate)
schallen; hallen; widerhallen; mitschwingen; resonieren; echoen; widerschallen-
mitschwingen Verb (schwinge mit, schwingst mit, schwingt mit, schwang mit, schwangt mit, mitgeschwungen)
-
widerschallen Verb (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
-
to echo (reverberate; resound; sound)
schallen; widerschallen; hallen; widerhallen; echoen-
widerschallen Verb (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
-
to echo (say after; repeat; parrot)
wiederholen; erhallen; nachsprechen; nachpladdern; widerhallen; hallen; nachsagen; echoen; einüben; widerschallen; erneuern; schallen; ertönen; nachplappern; aufs neue machen; nachher noch ein wenig plaudern-
nachsprechen Verb
-
nachpladdern Verb
-
widerschallen Verb (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
-
ertönen Verb
-
nachplappern Verb (plappere nach, plapperst nach, plappert nach, plapperte nach, plappertet nach, nach geplappert)
-
aufs neue machen Verb (mache aufs neue, machst aufs neue, macht aufs neue, machte aufs neue, machtet aufs neue, aufs neue gemacht)
-
nachher noch ein wenig plaudern Verb (plaudere nachher noch ein weing, plauderst nachher noch ein weing, plaudert nachher noch ein weing, plauderte nachher noch ein weing, plaudertet nachher noch ein weing, nachher noch ein wenig geplaudert)
-
to echo (strike back; reverberate; reflect)
Konjugationen für echo:
present
- echo
- echo
- echos
- echo
- echo
- echo
simple past
- echoed
- echoed
- echoed
- echoed
- echoed
- echoed
present perfect
- have echoed
- have echoed
- has echoed
- have echoed
- have echoed
- have echoed
past continuous
- was echoing
- were echoing
- was echoing
- were echoing
- were echoing
- were echoing
future
- shall echo
- will echo
- will echo
- shall echo
- will echo
- will echo
continuous present
- am echoing
- are echoing
- is echoing
- are echoing
- are echoing
- are echoing
subjunctive
- be echoed
- be echoed
- be echoed
- be echoed
- be echoed
- be echoed
diverse
- echo!
- let's echo!
- echoed
- echoing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Übersetzung Matrix für echo:
Verwandte Wörter für "echo":
Synonyms for "echo":
Verwandte Definitionen für "echo":
Wiktionary Übersetzungen für echo:
echo
Cross Translation:
verb
echo
-
to repeat back what another has just said
- echo → zurückwerfen; hallen; wiederholen; widerhallen
-
the letter E in the ICAO spelling alphabet
-
displaying on the command line of the command that has just been executed
- echo → Bildschirmecho; Tastaturecho
-
reflected sound
verb
noun
-
Reflexion von Schallwellen, so dass man das ursprüngliche Geräusch zwei- oder mehrfach hört
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• echo | → Echo | ↔ echo — een hoorbare terugkaatsing van een gemaakt geluid |
• echo | → Echo; Widerhall | ↔ écho — répétition du son lorsqu’il frappe contre un corps qui le renvoyer plus ou moins distinctement. |